СТАТЬИ РЕДАКТОРОВ FRSTV

О моем «дне музеев» в Стамбуле

Александра Мищенкова
Сколько бы раз ни суждено было побывать в Стамбуле, его культурные слои
останутся неиссякаемыми.
Мартовский визит в древний город был непродолжительным: прибытие в
Каракёй пришлось на вторую половину воскресенья, а пополудни в среду надо было
уже выдвигаться в аэропорт. Исходя из желаний и реальных возможностей, выбор на
этот раз пал на несколько частных, юных (созданных в XXI веке), очень
разноплановых, но объединенных темой диалога культур «Запад - Восток», «Прошлое
- Настоящее» и гармонично сочетаемых по содержанию музеев района Бейоглу. Во
вторник (к сожалению, во всем мире по понедельникам большинство музеев обычно
закрыто - стамбульские не исключение), в неспешной и очень приятной почти
двадцатикилометровой прогулке намеченная программа была выполнена. Сейчас,
когда эмоции улеглись, готова поделиться некоторыми впечатлениями и мыслями.

Музей невинности

Первым пунктом маршрута стал Музей невинности, созданный Нобелевский
лауреатом Орханом Памуком по одноименному роману, опубликованному в 2008-м
году, и распахнувший двери для посетителей в 2012-м, а в 2014-м признанный
европейским музеем года. 120-летнее здание в Чукурджума (что в переводе означает
«Пятничная Долина» - именно здесь, в еще не освоенной низине, султан Мехмед
провел пятничную молитву во время взятия Константинополя в конце XV века) -
живописном богемном квартале с узкими улочками почти без тротуара, изобилием
антикварных лавочек и галерей - писатель приобрёл еще в 1998-м.
4213 окурков сигарет, которые Фюсун выкурила за 8 лет встреч с Кемалем.
Посещение музея до последнего момента оставалось под вопросом: были
опасения, что «опредмеченная» коллекция вымышленного героя может разрушить
целостное восприятие мощного произведения; кроме того, из личного опыта, в силу
перегруженности и/или избыточности этнографические коллекции далеко не всегда
позволяют составить представление об эпохе. Зная о мечте писателя открыть Музей
Анны Карениной - героини уже не своего романа и не своего времени, но которая, как
и Фюсун, убивает себя, желание познакомиться с концепцией реализации уникальной
идеи одержало верх. В Стамбул я приехала с книгой, но для входа ею не
воспользовалась - билеты доступны и не дороги. К посещению готовилась: помимо
романа, поинтересовалась многочисленными интервью писателя, его Нобелевской
лекцией, прочитала «Мой скромный манифест для всех музеев будущего»,
публикации культурологов и отзывы посетителей. При желании все это можно
прочесть, а увидеть и прочувствовать следует лично. Скажу лишь, что музей - и
экспозиция, и организация пространства - понравился. Очень. Настолько, что когда-
нибудь, возможно, попробую проанализировать проект, в котором Орхан Памук
выступает в самых различных ипостасях - от автора идеи и коллекционера до
музеографа и художника. Если же все-таки попытаться оценить этнографическую
составляющую музея, то для меня она представляется гармонично оформленной и
очень личной ностальгией по аутентичному Стамбулу второй половины прошлого
века, когда глобализационные тренды еще не успели унифицировать турецкую
культуру. С другой стороны, сам Памук говорит, что его музей отсылает к традиции
исследованного им западного личного музея, совсем не свойственного Востоку. Так, в
интерьере четвертого этажа (комната, где Кемаль спал и откуда свысока мог созерцать
каждый уголок спирали собственной жизни (вещи здесь выступают как свидетельство
реальности прошлого) и где по сюжету общался с писателем) - реальный чемодан отца
с его литературными опытами, который был передан сыну за два года до ухода из
жизни в 2002-м году - как символ значения багажа поколений для настоящего и
будущего, воспоминаний о детстве и тайны писательского труда. Думаю, памяти отца
посвящена и богатая и доступная для посетителей библиотека, выполняющая так же
функцию музейной лавочки: только освоив достижения цивилизации, возможно найти
свое место в мире. Для Памука, его отца и героя «Музея невинности» это место -
Стамбул. Кстати, Нобелевская лекция так и названа: «Чемодан моего отца» …
Обратила внимание, что в отзывах пишущие посетители в большинстве своем
считают историю
Обратила внимание, что в отзывах пишущие посетители в большинстве своем
считают историю любви Кемаля к Фюсун несчастной, многие акцентируют внимание
на болезненном состоянии героя и даже автора, погружающихся в мир
овеществленных воспоминаний по ускользающему или давно прошедшему.
Трепетное (иногда - до боли) путешествие в прошлое через воспоминание на уровне
подсознания, ностальгия - переживание, побуждающее к творчеству и способное хотя
бы на мгновение делать счастливым. Если не ошибаюсь, в романе 263 раза
упоминается счастье: «Счастье должно быть близко лишь тому человеку, который
любит»; «Любовью <…> именуется чувство, дарующее счастье, которое выражается
в постоянном желании быть рядом с определенным человеком, несмотря на наличие
других возможностей общения» и т.д. Сошлюсь на недавно попавшийся доклад для
ООН 2014-го года американского профессора Элен Фишер, посвятившей себя
многолетней научной(с анкетированием, статистикой, лабораторными измерениями и
оценкой функциональной активности организма) работе в поисках ответа на вопрос
«Что есть любовь?». Медицинское заключение - химическая активность головного
мозга. При этом Фишер выделяет три вида любви (и их поэтапно переживает Кемаль):
вожделение как стремление к сексуальному удовлетворению, ориентирующее
индивида на группу партнеров; романтическая любовь - головокружительное чувство,
подталкивающее к поиску единственного партнера; привязанность, которая позволяет
быть вместе продолжительное время. При этом каждый представляет собой
устойчивую психофизиологическую зависимость: «Налицо все признаки, характерные
для наркозависимости. Навязчивые идеи, безумные устремления, глубокие
личностные перемены, искажение реальности, неадекватное поведение, стремление
уйти в себя и повторяемость кризисов. Ваш роман только закончился неудачей и
вдруг вы услышали по радио песню, напомнившую о потерянном друге. И вновь
рветесь к нему или к ней». Профессор предостерегает, что «любовную» активность
опасно подавлять препаратами, а вот продлять ее при помощи медикаментов стоит
независимо от возраста. Значит ли это, что даже самая болезненная любовь повышает
качество и продолжительность жизни, не знаю - отвечать специалистам. Согласно
временным рамкам, исследования ученого и собрание коллекции «невинных вещей»
писателем шли независимо и параллельно, и результаты писательской работы в
формате литературного произведения и музея были смело представлены публике
задолго до окончания научной работы, и это является дополнительным
подтверждением масштаба личности Орхана Памука. И если писатель сомневается в
своей способности быть счастливым и в своих трудах находится в вечном поиске
рецепта счастья, то герой романа уверен, что история его жизни и любви будет понята
приходящими в музей людьми:
«Он с нежностью поцеловал фотографию Фюсун и осторожно спрятал в
нагрудный карман пиджака. Потом с победным видом улыбнулся мне:
Пусть все знают: я прожил очень счастливую жизнь».
Музей Пера
Музей открыт в 2005 году Фондом Суны и Инана Кирач в перестроенном под
нужды музея с сохранением фасада историческом здании отеля «Бристоль» 1893-го
года постройки в Тепебаши (перeводится как «вершина холма»). В давние времена
здесь располагалось католическое кладбище - излюбленное место прогулок
романтически настроенных европейских путешественников, а к концу XIX века
квартал стал одним из самых престижных в Бейоглу. Именно здесь в 1891-м году для
пассажиров «Восточного Экспресса» был построен первый отель европейского
уровня, а ныне великолепно отреставрированный отель-музей «Пера Палас». Здания
расположены по соседству, поэтому при посещении музея просто необходимо, на мой
взгляд, даже если вы не планируете лицезреть лифт, созданный Эйфелем, или
бесплатно посетить номер Ататюрка, просто насладиться за фирменным напитком
атмосферой исторического лаунжа.
Если обратили внимание, и название отеля, и музея увековечивают старинное
название района (от греческого «за», «над» «на противоположной стороне»), которое
самый молодой район старого Стамбула (он начал застраиваться только в XVI веке)
получил еще в византийский период. Переход к Бейоглу (в переводе с турецкого
означающего «сын правителя») после Кемалистской революции (1918-1923) все равно
отсылает к истории: здесь, на холме с видом на бухту Золотого рога, в XII веке
располагалась резиденция сына императора Иоанна Комнина.
Теперь о музее. Основу постоянной экспозиции составляют экспонаты,
позволяющие представить территорию, историю, традиции Османской империи,
взаимовлияние сменяющихся и сосуществующих культур, их значение для
современных Турции, Стамбула и в мировом масштабе. Музей проводит выставки, в
том числе современного искусства с участием турецких и зарубежных художников, но
ядро постоянной экспозиции все-таки сконцентрировано на османском периоде
вплоть до начала 20-х годов прошлого века.
Коллекция керамики из Кутахьи, прославившейся по всей Евразии,
представляет масштабное по количеству и беспрецедентное по разнообразию росписи
и формы - правда, из более 1000 артефактов образцы экспонируется выборочно, чтобы
дать представление о периодах за последние четыре века (хотя регион славится
производством с фригийского периода, а расцвет приходится на XVI - XX века, самые
ранние сохранившиеся образцы датируются XVI веком).
Анатолийская коллекция мер и весов, без которых было невозможно
экономическое развитие территории, включая самые редкие, насчитывает более
тысячи экспонатов - от доисторических до современных. Но меня на входе в зал
задержала небольшая мультимедийная инсталляция с колышущимися колосками
пшеницы - напоминание о том, что человечество обязано продолжением рода
становлению земледелия в древней Месопотамии, ставшей колыбелью цивилизации (в
свете исследований последнего десятилетия стоит дополнить, конечно, что одной из) -
ныне это территория юго-восточной Турции на границе с Сирией и Ираком.
Особое место в музее занимает собрание из нескольких полотен турецкого
художника-новатора Османа Хамди Бея (1842-1910). Немного о художнике - опять же,
в контексте диалога культур, который, как и позднее Матисс, начал заниматься
живописью после получения основ юридического образования в 18-летнем возрасте.
Этнический грек, усыновленный османским адмиралом после потери родителей в
Хиосской резне, получил образование в Стамбуле и Париже, где прожил девять лет,
обучался у французских ориенталистов Жан-Леона Жерома и Гюстава Буланже и
присутствовал при первом официальном визите османского султана в Западную
Европу на Всемирную выставку 1867 года, где Хамди представил три полотна. С
благословения отца женился на француженке - в браке родились две дочери; был
государственным деятелем и мэром Кадикея; став директором Императорского музея,
совершенствовал законодательство о древностях, инициировал научные
археологические экспедиции, финансируемые государством, принимал в них участие
и в 1891-м году создал Стамбульский археологический музей; наладил контакты с
зарубежными институтами; в 1882-м году стал учредителем и директором первой в
Османской империи Академии изящных искусств. И все время продолжал писать в
стиле своих наставников.
Описание и различные версии сюжета «Дрессировщика черепах» (1906)
(картина великолепна!) оставлю искусствоведам, но постараюсь исправить
распространенную ошибку относительно аукционной истории полотна, от которой
пострадала и сама, опубликовав неверный комментарий в соцсетях. Картина была
приобретена на аукционе Artam Antik A.C. в 2004-м году. Музей Пера, готовившийся
к открытию, победил в борьбе Музей современного искусства, и полотно, которое
обошлось примерно в 3,5 миллиона долларов, оставалось самым дорогим турецким
холстом вплоть до 2019-го года, когда на аукционе Bonhams в Лондоне другой
шедевр османского мастера - «Девушка, читающая Коран» (1880) - был продан
Малазийскому музею исламского искусства за рекордную сумму - почти 7,4
миллиона долларов. В 2020-м году Британский музей включил картину в экспозицию
художников-востоковедов как наилучшую демонстрацию западного влияния на
восточное искусство.
В Музее Пера представлена достойная коллекция ориенталистов XVI-XIX
веков. Мне показалось, что большинство работ объединены общей концепцией, давая
не идеализированный сюжет, интерьер или костюм или даже мифологизированную
историю, выполненные в стиле тюркери, а довольно реалистичное изображение
исторических событий, бытовых сцен и портреты, которые привязаны к конкретному
месту и времени. Мы видим сцены из гарема, посольский прием у султана, турецких
посланников в Европе и европейских послов в Стамбуле, прогулку по Босфору.
Центральное место в музейном кафе отдано роялю, который был куплен для
Марии Каллас отцом и прошел сложный путь смены известных владельцев в Греции и
Турции исключительно через дарение: история инструмента вдохновила турецкого
писателя Йигита Окура на создание романа «Рояль» (2003), а теперь можно сказать,
что рояль принадлежит всем посетителям музея.
И немного об основателях, поскольку информация меня буквально потрясла и
заставила посмотреть на культурные проекты совсем в ином ракурсе. Суна Кирач -
бизнес-леди, общественный деятель и дочь Вехби Коча, основателя крупнейшей
турецкой корпорации Koç Holding и первого частного турецкого Музея Садберк-
ханым, открытого в 1980-м году в семейной летней резиденции в память о покойной
жене. В 1994-м году распахнул двери Индустриальный музей Рахми М. Коча - сына
Вехби. Суна, выйдя замуж за члена правления компании Инана Кирача, вместе с
супругом создала Фонд образования и культуры, и Музей Пера - лишь одно из его
детищ регионального, государственного и мирового уровня. С середины 90-х Суна
страдала боковым амиотрофическим склерозом, в 2000-м году была уже полностью
парализована и общалась исключительно с помощью глаз вплоть до кончины в 2020-м
году. А большие человеческие дела остались на земле - живущим и будущим
поколениям…

Стамбульский музей современного искусства (Istanbul Modern)
Мой визит в Стамбул в целом территориально был привязан к новому
уникальному проекту - общественному пространству Галатапорт в квартале Каракёй,
ставшему доступным для жителей и гостей города в 2022-м году после 200-летнего
перерыва. Прогуляв весь вечер воскресенья по променаду, уютным открытым кафе и
магазинам торгового центра, и добравшись до здания музея, сожалела, что не провела
весь вечер на террасе музейного ресторана с видом на Босфор - и только оставалось
удивляться, что на ней сидело лишь несколько посетителей (цены, как потом
выяснилось, приятно удивляют, а к музейному билету даже прилагается
пригласительный с отрывными талонами на пару печенюшек, да и часы работы
совпадают с графиком обычных ресторанов).
Современное искусство в Турции институализируется с 1987-го года, когда
частный Стамбульский фонд культуры и искусства, основанный группой бизнесменов
во главе с Ои Эджзаджибаши еще в 1973-м году, организовал Первую
международную выставку современного искусства, с 1993-го года оформившуюся в
Стамбульскую биеннале. Однако в формате музея современное искусство существует
только с 2003-го года, а в 2004-м коллекция стала доступна для посетителей в
реконструированном здании портового склада.
Итак, миновав «Бегуна» Тони Крэгга, я вошла в новое здание,
спроектированное Ренцо Пьяно для музея, вновь открывшегося в мае 2023-го года.
Союзниками стамбульскому проекту - родному брату нашего Дома культуры ГЭС-2 -
архитектор выбрал море и игру света. Хотя оба пространства, как отмечает пресса,
учитывают жесткость цензуры в государствах с вертикалью власти, ничего подобного
здесь не наблюдается: в музее выделены залы для новой и новейшей истории (с 1945-
го года) Стамбула в фотографии и живописи, европейское искусство не выглядит
чужеземцем, а современное и актуальное турецкое воспринимается как гармоничная
часть западного и мирового. Особое место в музее уделено женщине в искусстве и
обществе и даже нашелся уголок для проблем сексуальных меньшинств в государстве
с традиционной культурой.
Особенно очаровала меня работа Бедри Байкама «Энгр, Жером, это моя баня»
(1987) - ее палитра, перекликающаяся с живыми красками Бейоглу, и, конечно,
интереснейшая концепция. Художник дает собственную интерпретацию хранящейся в
Лувре картине Энгра «Турецкая баня» и полотну Жерома «Бассейн в гареме» из
коллекции Эрмитажа: поскольку авторы не могли иметь доступа в хамам, Байкам
поместил себя в композицию в качестве участника происходящего и выполнил ее в
неоэкспрессионистской манере из битого зеркала в смешанной технике на фанере. Не
могла не задержаться и у «Двери» Бурхана Уйгура (1987-1989), изобразившего яркий
сказочный мир на столетней двери.
Фотография, живопись, инсталляция, видео-арт, складные стульчики в залах,
позволяющие выбрать любую дистанцию перед произведением, библиотека, кинозал,
пространство для мастер-классов и лекций - здесь есть все для развития и комфорта
человека, постигающего сложный современный мир.
Само здание напоминает современный лайнер. Открытость морю и
прозрачность вестибюлей и лаунжей, зеркальная гладь крыши-бассейна с крикливыми
чайками и отражением исторических зданий (наверное, это лучшая смотровая
площадка Стамбула), великолепный ресторан-палуба с террасой для общения или
созерцания вечного движения Босфора и панорамы древнего города — все это в целом
дарит ощущение свободы, окрыляет, будущее кажется безграничным и прекрасным -
и уверена, это не только личное впечатление. В этот музей хочется вернуться. И
возвращаться каждый раз, когда оказываешься в Стамбуле…